Banner Home
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
Image
23/05/2020

200 anys sense el baró de Maldà. Des de casa estant ...: 23 de maig.

1784 “Dia 23 de maig. Se casà lo fill hereu del mestre sastre Rodrigues, envers el Pedró, davant del fossar de Sant Llàtzer, ab la sra. Josefa Foixard, germana del Sr. Josep Foixard, actual obrer de la parròquia del Pi. En los dies 23 i 24 de maig se feren les festes anuals, en la iglésia de Betlem, que tributen los Srs. catedràtics i estudiants del Col·legi del Bisbe a son gloriós mestre angèlic sant Tomàs d’Aquino.”

1789

“Des del 12 d’abril que no se tocaven ab la Tomasa les tres batallades en l’oració, a l’acabar los Srs. Canonges vespres en la catedral, per causa del passat alvorot; tenint-se les cordes de les campanes Tomasa, Oleguera i Badada recollides dalt; i avui 23 de maig, ja ha tornat a tocar la Tomasa les tres batallades.”

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà. Calaix de sastre : (volum primer: 1769-1791). Barcelona : Curial, 1988. (Biblioteca Torres Amat ; 4)

1793

“Dia 23 de maig [...]

Ahir arribaren al port, en diferents bucs mercantils, de Dènia, de Gènova, d’Alacant, de Màlaga, de Cartagena i altre d’Alacant, fins a cinc mil fanegues de blat.

Lo sucre, segons notícia, s’ha abaratit un trenta per cent, per lo molt que n’ha anat arribant.”

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà. Calaix de sastre : (volum segon: 1792-1794). Barcelona : Curial, 1987. (Biblioteca Torres Amat ; 5)

1796

“Dia 23 de maig [...]

A migdia tocat han eixit los nombrats obrers quinaires de les classes de cavallers, gaudins, artistes i menestrals de la parroquial iglésia de Nostra Senyora del Pi, al seguiment dels vuit barris per la capta de les quines del vinent Corpus, per lo major lluïment de l’octava  i professó del Ssm. (per sempre sia Alabat. Amén); havent eixit ja los obrers quinaires de les altres parròquies per sos barris corresponents, ab sos andadors, dos o tres individus capellans de les reverents comunitats de parròquies i escolanets.”

Nota. El mot “quinaire”designa cada un dels cinc membres d’una quina, o junta, per a la celebració de les festes de la vuitada del Corpus. El mot “gaudins” designa aquells que per càrrec o professió gaudien d’exempció de l’estament militar: professors de facultat, doctors, capitans de vaixell, juristes, etc.

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà. Calaix de sastre : (volum tercer: 1795-1797). Barcelona : Curial, 1988. (Biblioteca Torres Amat ; 6)

1800

“Dia 23 de maig, divendres. L’Aparició de Sant Jaume Apòstol, i de Sant Desideri. [...] Al cap de bastant patir en la passada nit i matinada, ma estimada filla Maria Escolàstica Amat, marquesa de Castellbell, fins a parir lo fruït de benedicció de què Déu Nostre Senyor li ha concedit, est ha estat d’una molt robusta i grossa noia, a un quart de deu d’est matí, gràcies a Déu [...]

Acabada la funció del bateig [...]

Lo Mariano del cafè dugué a casa Castellbell tots sos apetuscos de tasses, sorbeteres, etc., per lo refresc de la tarda, o nit, i lo forner, la post de tortells, bescuits d’ou, pa de pessic, bollos, ensiamades, etc., per sucar les senyores i senyors al sorbetes i líquids en les tasses i, en seguida, a les xicres de xocolate.”

1801

“Dia 23 de maig [...]

Envers Vilassar, quedant lo mar blau i tranquil·lo, toparem en lo camí a pilot de gent que seguia a un ós ab una mona sentada sobre, i lo conductor, papadinero, per fer ballar l’ós i a la mona, anat també dreta Mataró; objectes est que ens divertí i féu riure més que tota la tropa francesa, sí que rient-nos i burlant-nos d’esta ab dissimulo, segons prevenció del govern.”

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà Calaix de sastre : (volum cinquè: 1800-1801). Barcelona : Curial, 1994. (Biblioteca Torres Amat ; 13)

1804

“Dia 23 de maig [...]

En el dia  no van sobrats los mestres de cases i manobres per tantes obres que es fan; i guanyen crescuts jornals. Així, en casa Cortada, algun remender i conveniència d’un envà per fer dos aposentos del que era un a la part del carreró de la Figuereta, en què era la mesa, que s’ha treta per llits pals lacaios o criats.”

1806

“Dia 23 de maig [...]

Me só llevat, ignorant bé quina hora era – havent-hi una quietud com si fóssem a la cartuixa -, i així jo hauré sigut lo primer  de deixar los calents llençols i lo coixí, dormint tots los demés.  Ben lluny encara de qui em fes lo xocolate, he trampejat tot aquest temps en donar un passeig per tot aquell ameno jardí, hort i camp de la torre, ab prou bona fresca i lo vent que ho sorollava a tot, en tantes espigues ondejants, en tants arbres fruiters, en tants rosers ab roses i en algunes ginesteres – com que ens acercam a Corpus – ab tot aquell groc de ginestes.”

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà. Calaix de sastre : (volum setè: 1804-1807). Barcelona : Curial, 1994. (Biblioteca Torres Amat ; 15)

1811

“Dia 23 de maig [...]

Sent estil en est dia de l’Ascensió, en esta vila de Berga, eixir a migdia lo Patum, o el tabal de Corpus, a tocar-lo un per la vila, i ab dit Patum avisar a la gent que eixirà en la professó, no s’ha oït a tal Patum a migdia; i així no havent-ne estat de parer est magnífic ajuntament de què isquès per la vila lo dit Patum, tampoc eixirà per Corpus ab los diables grocs, verds i vermells tirant coets; esperant-se per lo tant en altra millor ocasió per alegrar i divertir a la gent, los disfressats de diables i lo qui tòquie «l’apatum», set també de pensar que tampoc eixiran a ballar los gegants en lo vinent Corpus, que totes aquestes bulles serà quan tots eixos diables gavaigs sien fora de nostra terra.”

Font: Rafel d’Amat i de Cortada, Baró de Maldà. Calaix de sastre : (volum novè: 1811-1812). Barcelona : Curial, 1999. (Biblioteca Torres Amat ; 20)

 

Tornar Més notícies >>
Dl
Dt
Dc
Dj
Dv
Ds
Dg
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Segueix-nos a